Diễn đạt ‘có tật giật mình’ trong tiếng Anh 0 Thứ năm 30/03/2017 Tiếng Anh theo tình huống SSDH – “Don’t count your chickens before they hatch” tương đương với thành ngữ “Nói trước bước không qua” của Việt Nam. “Có tật giật mình” được diễn đạt như thế nào trong tiếng Anh? Theo: Vnexpress VIDEO LIÊN QUANDu học hè 2018 – Nâng cao tiếng Anh, sống như người bản địaThời điểm nào thích hợp đi du học?Ước mơ tỏa sáng cùng “SING – Đấu Trường âm nhạc”Tại sao đi du học Úc phải mua bảo hiểm OSHCChung kết Mr or Ms Sing – Tràn ngập đam mê – Vỡ òa cảm xúcSẵn sàng du học TV – Chủ đề 4: Chuyện làm thêmHành trình Mr or Ms Sing[TALK SHOW] Think fast Talk smartSẵn sàng du học TV- Chủ đề 1: Những điều cần biết về thay đổi visa Úc 2017Sẵn sàng du học TV? Cuộc thi Mr or Ms SING? Share. Twitter Facebook Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr Email