Diễn đạt ‘có tật giật mình’ trong tiếng Anh 0 Thứ năm 30/03/2017 Tiếng Anh theo tình huống SSDH – “Don’t count your chickens before they hatch” tương đương với thành ngữ “Nói trước bước không qua” của Việt Nam. “Có tật giật mình” được diễn đạt như thế nào trong tiếng Anh? Theo: Vnexpress VIDEO LIÊN QUANRa mắt kênh tin tức hình ảnh Sẵn Sàng Du Học TV- truyền cảm hứng đi du học cho các bạn trẻHành trình Mr or Ms SingClip 5: Tại sao đi du học Úc bắt buộc phải mua & sử dụng OSHC?Sẵn sàng du học TV – Chủ đề 4: Chuyện làm thêmChung kết Mr or Ms Sing – Tràn ngập đam mê – Vỡ òa cảm xúcSẵn sàng du học TV – Chủ đề 3: Thời điểm nào thích hợp đi du học?Tại sao đi du học Úc phải mua bảo hiểm OSHCSẵn sàng du học TV? Cuộc thi Mr or Ms SING?Ước mơ tỏa sáng cùng “SING – Đấu Trường âm nhạc”Du học hè 2018 – Nâng cao tiếng Anh, sống như người bản địa Share. Twitter Facebook Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr Email