Sẵn sàng du học – Khi các sinh viên quốc tế tương lai đến học tập tại các trường đại học toàn cầu, một vấn đề họ có thể lo ngại là sự sẵn có của các loại thực phẩm đáp ứng văn hoá ăn uống và tôn giáo đặc biệt của họ. Nhưng nhiều trường trên thế giới đang có những hành động để cung cấp một thực đơn đa dạng phục vụ các du học sinh tương lai.
Khi Jasir Mayat rời Pakistan và bắt đầu học tại Đại học Bang Colorado (CSU), anh nói rằng các bếp ăn ở trường cung cấp rất ít các thực đơnhalal*, trừ các món chay và hải sản. Anh liền liên lạc với các cơ sở nhà ăn và dịch vụ ăn uống của trường và đề nghị họ đáp ứng chế độ ăn của sinh viên Hồi giáo. Trong học kỳ đầu tiên, thịt và thực phẩm halal đã được giới thiệu trong khuôn viên.
Sản phẩm halal*là sản phẩm không có các chất cấm theo yêu cầu Shari’ah Islamiah (Luật Hồi giáo) và đáp ứng yêu cầu về vệ sinh thực phẩm trong quá trình sản xuất.
Phục vụ các chế độ ăn khác nhau
Sinh viên quốc tế có thể có nhu cầu ăn đặc biệt như halal, kosher, gluten, vegan, vegetarian và organic – và các trường học đều biết và giải quyết những nhu cầu này.
Matthew White, Chủ tịch của Tổ chức Phục vụ ăn uống tại Đại học, cho biết: “Các dịch vụ ăn uống ở trường đại học ở Anh rất chú ý đến việc phục vụ sinh viên quốc tế theo cách giúp họ cảm thấy được chào đón và dễ chịu khi họ đang học tập ở đây.
White cho biết, Học viện TUCO, một sáng kiến đào tạo cho các nhà cung cấp thực phẩm tại địa phương, đã tổ chức chuyến thăm quan Vương quốc Anh và các chuyến đi học tập quốc tế cho các thành viên của mình đến thăm các quốc gia nơi có nhiều sinh viên quốc tếđến học tập tại Vương quốc Anh, ví dụ như Trung Quốc, và kết quả, TUCO đã phát triển một quyển sách nấu ăn Trung Hoavới các công thức nấu ăn truyền thống và chính xác cho các cơ sở phục vụ ăn uống đại học ở Anh.
White, giám đốc dịch vụ ăn uống khách sạn và hội nghị tại Đại học Reading ở U.K, cho biết cơ quan này đã bổ sung thêm các loại đũa và muỗng canh của Trung Quốc cũng như nước nóng, điều mà người Trung Hoa yêu thích, vào tất cả các cơ sở ăn uống.
Ông nói rằng những vấn đề về chính xác – ví dụ như sốt cà ricủa phương Tây “sẽ không được thêm vào món cho các sinh viên quốc tế, những người đã quen với cà ri của mẹ”. Ông nói đầu bếp cần những kỹ năng và kiến thức để tạo ra các món ăn đích thực được trưng bày và phục vụ theo những cách hấp dẫn và quen thuộc đối với sinh viên quốc tế.
Theo Hiệp hội Hợp tác Xã hội Liên đoàn Quốc gia Nhật Bản, có ít nhất 41 trường đại học, trong đó có Đại học Hokkaido, hiện đang cung cấp các món ăn cho người Hồi giáo. Naomi Fujisawa, giám đốc bộ phận phục vụ quán cà phê của trường Đại học Hokkaido, nói qua email rằng quán ăn làm việc với một nhà cung cấp thịt lợn để cung cấp thực phẩm halal cho sinh viên.
“Chúng tôi đã nghĩ rằng có rất nhiều sinh viên quốc tế cần có thực phẩm halal”, Fujisawa nói. Đại học Tokyo CO-OP đã bắt đầu dùng thực phẩm halal, vì vậy chúng tôi, Đại học Hokkaido CO-OP, đã đến đó để tìm hiểu công thức.
Tương tự như vậy, để đáp ứng nhu cầu của học sinh, mùa thu năm ngoái Đại học California-Berkeley đã mở cửa hàng ăn uống đầu tiên trong hệ thống UC được chứng nhận món kosher và cả món Hồi giáo, ăn chay và thuần chay.
Nhà hàng đã đưa ra một thực đơn mới – nhấn mạnh đến các bữa ăn không thịt có chứa ngũ cốc nguyên hạt, hoa quả, rau, đậu lăng, đậu gà, lạc và hạt – cùng với các nhà máy Kosher, theo Adam M. Ratliff, quản lý truyền thông của UC-Berkeley. Ông nói rằng thực đơn này có chủ ý tăng tỷ lệ thực phẩm từ thực vật lên các sản phẩm động vật mà không ảnh hưởng đến hương vị.
Ratliff cho biết: “Cho dù một sinh viên là thuần chay, ăn chay, ăn cơm hoặc halal, mục tiêu của chúng tôi là cung cấp thêm nhiều lựa chọn cho cộng đồng sinh viên đa dạng của chúng tôi”.
Đóng góp ý kiến của sinh viên vào menu
Nhiều trường đại học trên thế giới đang làm việc với sinh viên để đáp ứng nhu cầu ăn kiêng của họ bằng cách khuyến khích phản hồi của sinh viên về các loại thực phẩm họ muốn bao gồm trong thực đơn.
Sau khi Mayat tìm đến, Dịch vụ ăn uống và nơi ở của Đại học bang Colorado đã thuê anh ta khảo sát các nhu cầu của sinh viên Hồi giáo, kết quả của nó đã thúc đẩy việc đưa các thực phẩm halal vào khuôn viên.
Jeremy Morgan, đầu bếp điều hành với các dịch vụ ăn uống của CSU, nói rằng trường đại học tiếp tục cung cấp nhiều lựa chọn hằng ngày thông qua chương trình halal.Morgan nói: “Các menu trực tuyến của chúng tôi giờ đây dễ dàng điều hướng hơn và khách hàng của chúng tôi có thể dễ dàng tìm kiếm menu và lọc các menu theo một số sở thích như dị ứng, thuần chay, đồ uống có cồn, thịt lợn, vv”
Sinh viên quốc tế có thể trực tiếp liên hệ với hầu hết các dịch vụ ăn uống của trường đại học trực tuyến. Ví dụ: Đại học Groningen ở Hà Lan cung cấp trang web Thực phẩm & Đồ uống cung cấp mọi thứ từ các địa điểm ăn uống đến bàn dịch vụ với các câu hỏi về các sản phẩm được cung cấp.
Các trường học đăng các menu hàng tuần trên trang Facebook RUG Food & Drinks và các sinh viên quốc tế tương lai cũng có thể liên hệ với nhân viên của trường đại học thông qua phương tiện truyền thông xã hội.
Tại trường Đại học Glasgow ở Vương quốc Anh, Scott Girvan, đầu bếp điều hành các dịch vụ khách sạn, cho biết mỗi năm nhóm khách sạn sẽ khảo sát sinh viên và nhân viên và đưa ra các đề xuất về các mục trong menu. Girvan nói: “Chúng tôi lắng nghe và thay đổi”. Girvan nói rằng điều này bao gồm kết hợp tất cả mọi thứ từ các lựa chọn ăn chay, halal và không chứa gluten để “thay đổi cách tiếp cận của chúng tôi đối với ly cà phê, bao bì, thực phẩm địa phương và theo mùa.”
Pamela Edwards, trợ lý giám đốc các dịch vụ ăn uống tại Đại học Nebraska-Lincoln, cho biết các sinh viên quốc tế thường đưa các công thức nấu ăn từ nhà để các trung tâm ăn uống sử dụng để chuẩn bị nguyên liệu. Edwards nói: “Các sinh viên cũng giúp đỡ trong quá trình đánh giá các công thức nấu ăn, với mục đích mà các món ăn quốc tế mang hương vị giống như ở nhà”.
Đã tạo nên một ảnh hưởng cá nhân đối với thực đơn của CSU, Mayat khuyến khích sinh viên quốc tế tương lai lên kế hoạch nói lên mối quan tâm về chế độ ăn của họ. Mayat nói: “Chịu trách nhiệm và hành động, và tôi chắc chắn các trường đại học trên thế giới sẽ hạnh phúc hơn khi có cuộc trò chuyện với bạn”.
Người dịch: Hải Yến (SSDH)